esmaspäev, 15. jaanuar 2018

 

Pilt mäest alla jooksvatest noorukitest.
Kivide ja kändude vahelt, nõlvast alla.
Jäädes jalgele ja selgeks, suunaga meie poole.

 Eesti keeles seda sõna veel pole. 
Seda pidin arvama, selle sõna tähendust. Ja vastus oli see mida eelnevalt kirjeldasin, küll siis sõnaliselt veel lisatud, et looduslik (naturaalne)  ja veidi ohtlik antud keskkonnas. Tegevus mis justkui ohtlik, kuid naturaalselt teostatav. Vaste kirjeldusele.

Loo algus on hilisem googeldus, leidmaks kinnitust sõnale tähendust. Nagu siis öeldud sellist sõna ei ole, kuid inglisekeelne tuletus võib olla seoses.

.."ütle tribiidne tähendus"
"tribiidne, tribiidne, tribiidne, tribiidne,,,,ei ma ei oska seda öelda sulle.."
"Olgu, näed neid seal- see ongi see"

 Käratus kell 5 ja läbi mitme asula lõpuks pea kohal. Veidi eile ja täna kell enne 10 hommikut. Sulnis hommikupoolik võis jätkuda, ehk siis ...